Baśnie, polityka i głośna muzyka - oto czego co roku można się spodziewać na wielkiej paradzie przebierańców w Limassolu, hucznie kończącej karnawał. Dziś moją uwagę przyciągnęły karykaturalne, olbrzymie postacie cypryjskich polityków. Nawiązano do niedawnych wyborów prezydenckich. Ulicami miasta ciągnęło 20 tysięcy przebierańców, a ja podrygując w takt ogłuszającej muzyki, znów zrobiłam dla Was trochę zdjęć. Mam nadzieję, że choć odrobinę udało mi się uchwycić atmosferę dzisiejszego radosnego i ciepłego dnia...
niedziela, 18 lutego 2018
BAŚNIE, POLITYKA I GŁOŚNA MUZYKA...
Labels:
cypryjski karnawał,
imprezy,
Limassol,
święta,
zima na Cyprze
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
środa, 7 lutego 2018
SŁONECZNIE, KOLOROWO, KARNAWAŁOWO...
Za nami już wybory prezydenckie, o których przeczytać możecie TUTAJ, a przed nami karnawał. Jutro mamy tłusty czwartek, zwany tu tsiknopempti. Skąd ta nazwa i jak ten dzień obchodzony jest na Cyprze, przeczytacie TUTAJ. A zatem jutro rozpoczyna się cypryjski karnawał. Przez dwie najbliższe niedziele będziemy oglądać parady karnawałowe: paradę dziecięcą i wielką paradę kończącą karnawał. Po niej, 19 lutego, jest Czysty Poniedziałek (przeczytacie o nim m.in. TUTAJ), ale póki co w mieście trwają przygotowania do hucznej zabawy. Fotki karnawałowych olbrzymów z poprzednich lat znajdziecie m.in. TUTAJ i TUTAJ.
A oto garść zdjęć, które zrobiłam w ostatnich dniach. Jak widzicie, pogoda nam dopisuje, jest słonecznie, ciepło, wesoło i barwnie.
A oto garść zdjęć, które zrobiłam w ostatnich dniach. Jak widzicie, pogoda nam dopisuje, jest słonecznie, ciepło, wesoło i barwnie.
![]() |
| Tzw. karnawalistikes maskes... |
Labels:
cypryjski karnawał,
Limassol,
święta,
zima na Cyprze
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
sobota, 20 stycznia 2018
WYBORY PREZYDENCKIE ZA PASEM...
No, i doczekałam
się kolejnych wyborów prezydenckich na Cyprze. Za tydzień, w niedzielę,
odbędzie się pierwsza tura. W tym roku na prezydenta Republiki Cypryjskiej
kandyduje dziewięciu mężczyzn. W sondażach prym wiedzie obecny prezydent Cypru,
Nikos Anastasiadis. Tuż za nim są: Stawros Malas i Nikolas Papadopoulos (syn
byłego prezydenta Cypru, Tassosa Papadopoulosa).
![]() |
| Od lewej: Nikos Anastasiadis, Nikolas Papadopoulos i Stawros Malas (zdjęcie z gazety Politis) |
Labels:
polityka,
ważne wydarzenia
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
środa, 27 grudnia 2017
O MNIE W WIRTUALNEJ POLSCE
Dwa tygodnie temu skontaktowała się ze mną na
Facebooku dziennikarka pracująca dla portalu Wirtualna Polska i poprosiła mnie
o udzielenie wywiadu. Spotkałyśmy się na Skypie. Wywiad przebiegał w bardzo
miłej atmosferze i trwał ponad dwie godziny. Opowiadałam o swoim życiu na
wyspie, a także o moim blogu i książkach. Z niecierpliwością czekałam na
publikację. Tekst ukazał się w Wigilię, w dziale Turystyka.wp.pl i wzbudził
dość duże zainteresowanie. Możecie go przeczytać TUTAJ!
Labels:
o mnie w prasie,
o moich książkach
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
poniedziałek, 11 grudnia 2017
SPOTKANIE OPŁATKOWE W AMBASADZIE RP (10.12.2017)
Jakiś czas temu na Facebooku, na stronie Ambasady RP w
Nikozji pojawiło się zaproszenie na spotkanie opłatkowe cypryjskiej Polonii. Polubiłam
post i wkrótce potem dostałam meila z takim samym zaproszeniem. Termin
spotkania bardzo mi odpowiadał, więc – po naradzie z Giorgosem, moim mężem –
postanowiłam potwierdzić naszą obecność na imprezie. Podałam nasze dane i wkrótce
dostałam zwrotną wiadomość, którą musiałam wydrukować. Było to potwierdzenie,
które trzeba było mieć przy sobie podczas wejścia do ambasady.
I tak oto w niedzielę, 10 grudnia, w pogodne
przedpołudnie wybraliśmy się do stolicy Cypru. Przyjechaliśmy punktualnie, na godzinę 13:30. Przy
drzwiach powitali nas pracownicy Ambasady RP. Odhaczyliśmy się na liście gości. Przed
wejściem na olbrzymi taras ambasady, na którym miało się odbyć spotkanie, stali:
Konsul RP, Pan Tomasz Wielgomas, Ambasador RP, Pani Barbara Tuge-Erecińska oraz
pracownica ambasady (którą – z tego, co pamiętam – poznałam parę lat temu na
pewnej imprezie w Limassolu, na której obecny był także ówczesny Ambasador RP).
Witali każdego z gości, podając ręce. Po wejściu na taras można się było
poczęstować wybornymi trunkami, sokiem i wodą mineralną. My wzięliśmy po
kieliszku czerwonego wina.
Labels:
imprezy,
Nikozja,
ważne wydarzenia,
zima na Cyprze
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
sobota, 9 grudnia 2017
ZBLIŻAJĄ SIĘ ŚWIĘTA...
Zbliżają się święta Bożego Narodzenia, o czym m.in. przypomina nam udekorowane świątecznie miasto. W sklepach - przedświąteczna gorączka. Staram się zbytnio nie ulegać pokusom, ale... w tym tygodniu kupiłam parę świątecznych ozdób. Jednak wolny czas staram się przede wszystkim spędzać na spacerach po mieście i robieniu zdjęć. Chcę Wam pokazać, jak w te święta wyglądać będzie Limassol.
W centrum miasta stanęła pracownia świętego Bazylego. Dzieci piszą tam do niego listy i wrzucają do specjalnej skrzynki. Na ścianach pracowni wiszą prace najmłodszych mieszkańców Limassolu...
W centrum miasta stanęła pracownia świętego Bazylego. Dzieci piszą tam do niego listy i wrzucają do specjalnej skrzynki. Na ścianach pracowni wiszą prace najmłodszych mieszkańców Limassolu...
Labels:
Limassol,
święta,
zima na Cyprze
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
środa, 25 października 2017
PIERWSZA JESIENNA ULEWA...
...bębniła dziś od rana o żaluzje, budząc mnie ze snu. Zwykle
pierwsze deszcze nadchodzą tu w momencie, gdy wlokące się miesiącami upały
zdają się nie mieć końca. Obfite opady trwają trzy dni i po nich następuje
ochłodzenie, ale dziś po południu nagle i nieoczekiwanie z nieba poznikały
wszystkie chmury, nawet te najmniejsze. Wyjrzało słońce. Najpierw zrobiło się ciepło,
parno, duszno, a potem trochę powiało...
![]() |
| Deszcz, słońce i tęcza... Widok na Limassol. :) |
Bardzo gorący październik przemknął błyskawicznie. Dużo
się u mnie działo i dzieje – zarówno w sferze prywatnej, jak i zawodowej. Brakło
mi czasu na blogowe wpisy...
Labels:
życie na Cyprze
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
poniedziałek, 25 września 2017
NA CZWARTEJ WYSTAWIE CYPRYJSKICH PRODUKTÓW I USŁUG
Coraz bliżej październik, ale upały nie odpuszczają. W
każdy weekend słoneczna pogoda przyciąga nad wodę rzesze ludzi. Wczoraj po
południu postanowiliśmy wybrać się na spacer nadmorską promenadą, a potem zajść
do mariny, gdzie w Centrum Kulturalnym Trakasola odbywała się Wystawa
Cypryjskich Produktów i Usług. Wstęp na imprezę był bezpłatny.
Chodziliśmy pomiędzy licznymi stoiskami. Jedzenie,
przyprawy, kosmetyki, napoje, biżuteria, wyroby rzemieślnicze i artystyczne –
od ilości produktów mogło się zakręcić w głowie. Tu pokazywali pszczoły, a tam
można było skosztować pieczonego kurczaka. Sok z granatu smakował wyśmienicie,
kusiły liczne wypieki, desery i miód, a wystawcy jeszcze zachęcali, by próbować
i próbować... Po jednej stronie stragan z komboloi*,
a po drugiej – ikony. Na stoisku z kosmetykami sprzedawczyni wtarła mi w dłoń
krem z naturalnych produktów. „Jest przecena – może warto się na niego
skusić?...” – pomyślałam.
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
poniedziałek, 11 września 2017
W CYPRYJSKIEJ SZKOLE
Parę dni temu, 7 września, do szkół wrócili gimnazjaliści
i licealiści, a dziś nowy rok szkolny rozpoczęli uczniowie szkół podstawowych.
W szkole mojego synka przebiegało ono tak jak w poprzednich latach, z tą różnicą, że tym razem powitanie dzieci i rodziców odbyło się w sali gimnastycznej zamiast na
dziedzińcu. Najpierw wszyscy odmówili „Ojcze nasz”, a następnie przemawiali
dyrektor i dyrektorka szkoły, po czym na wielkim ekranie pojawił się minister
oświaty i również wygłosił przemówienie. W sali zrobiło się gorąco, duszno i ludzie
zaczęli spoglądać w górę, tam, gdzie zamontowane są klimatyzatory. Niestety,
dziś nie działały. Następnie dzieci udały się na lekcje, trwające jak zwykle do
13:05. I znów ruszyła szkolna machina!
Zerówka, sześć klas szkoły podstawowej (podzielonych na dwa etapy – stąd dwóch
dyrektorów), trzy lata gimnazjum i trzy lata liceum – oto droga wiodąca do średniego wykształcenia.
![]() |
| Mój syn jest już w trzeciej klasie. Niedługo skończy osiem lat... Jak ten czas pędzi! |
Labels:
kultura i nauka,
życie na Cyprze
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
piątek, 25 sierpnia 2017
PRZYGOTOWANIA DO ŚWIĘTA WINA (2017)
Niedawno byliśmy w miejskim parku, by sprawdzić, jak
przebiegają przygotowania do tegorocznego Festiwalu Wina i przy okazji
nakręcić filmik na YouTube.
Festiwale Wina odbywają się w Limassolu od 1961
roku.
Także tym razem - jak co roku - będzie się można dobrze zabawić!
Także tym razem - jak co roku - będzie się można dobrze zabawić!
Będą degustacje trunków i jedzenia, będzie udeptywanie w
tańcu winogron w olbrzymiej kadzi, będzie pyszne jedzenie, będą śpiewy i
muzyka, będą stragany z różnościami, a w miejskim amfiteatrze odbędą się liczne
koncerty i przedstawienia teatralne. Najmłodszych uczestników Święta Wina
rozbawi teatrzyk cieni, Karangiozis.
Cóż, Dionizos, starożytny bóg wina, z pewnością nie pogardziłby taką imprezą!
Labels:
Festiwale Wina,
imprezy,
Limassol,
święta
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
Subskrybuj:
Komentarze (Atom)









