Dziś na Cyprze tłusty czwartek (tsiknopempti) i początek karnawału! W szkołach, w pracy, w ogródkach, na ulicach, w restauracjach ludzie świętują, słuchając muzyki i objadając się tłustym mięsem.
| Limassol, zabawa pod zamkiem... |
Dziś na Cyprze tłusty czwartek (tsiknopempti) i początek karnawału! W szkołach, w pracy, w ogródkach, na ulicach, w restauracjach ludzie świętują, słuchając muzyki i objadając się tłustym mięsem.
| Limassol, zabawa pod zamkiem... |
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
| W tym roku na Cyprze aż czternaścioro kandydatów będzie się ubiegać o fotel prezydenta! |
5 lutego na Cyprze odbywa się pierwsza tura wyborów prezydenckich. Tym razem Cypryjczycy mają do wyboru aż czternaścioro kandydatów - dwie kobiety i dwunastu mężczyzn! 561 tysięcy obywateli Republiki Cypryjskiej ma prawo głosować, z czego 730 - to cypryjscy Turcy. Co ciekawe, ogłoszono, że w dniu wyborów nie obowiązuje kwarantanna związana z zakażeniem Covid-19. W sondażach przedwyborczych przodowało trzech kandydatów: Awerof Neofitou, Nikos Christodoulides i Andreas Mawrogiannis. O tym, kto wygrał, powiadomię Was za tydzień, po drugiej turze wyborów.
Dopisek z dn. 12 lutego 2023r.:
Już jesteśmy po drugiej turze wyborów, w której o fotel prezydencki rywalizowali: Nikos Christodoulides i Andreas Mawrogiannis. Trzynasty numer na liście kandydatów na prezydenta okazał się szczęśliwy. Nowym prezydentem Cypru został Nikos Christodoulides!
![]() |
| Prezydent Nikos Christodoulides (źródło: artykuł w cypryjskiej gazecie Fileleftheros) |
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
Zima na Cyprze to świetny czas na zwiedzanie. Rzadko pada, a temperatury mogą dochodzić nawet do 20 stopni w cieniu! Dziś zabiorę Was w góry, do Arsos.
Arsos to malownicza wioska znajdująca się w dystrykcie Limassol, zbudowana na zboczach góry Laona.
Miejscowość leży na tzw. Szlaku Wina. Zwiedzając ją, warto spróbować lokalnych przysmaków wykonanych z winogron - palouze i soutzoukos.W wąskich uliczkach i uroczych, tajemniczych zakamarkach spotkać można głównie starszych ludzi, koty i... turystów.👇👇👇
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
| Tłumy oczekiwały dziś na ceremonię wyławiania krzyża... |
Historia o odradzającym się, niezniszczalnym Drzewie Ziemi i o odwiecznym zwycięstwie dobra nad złem wciąż porusza moją wyobraźnię... Zauważyłam, że drzewo z wbitą w nie siekierą pojawia się na obrazach przedstawiających Chrzest Pana Jezusa.
Dziś uroczystej procesji podążającej z kościoła nad morze towarzyszyło wojsko i orkiestra dęta. W uroczystości uczestniczył burmistrz miasta Limassol, Nikos Nikolaides. Nad morzem, na molo, na pomostach i na nadmorskich skałach zgromadziły się tłumy ludzi, by uczestniczyć w obrzędzie wyławiania krzyża.
| W uroczystości brała udział orkiestra dęta... |
| ...i wojsko! Na zdjęciu widać też ikonę przedstawiającą chrzest Jezusa. |
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
Limassol to drugie co do wielkości miasto na Cyprze, w którym można zobaczyć wiele ciekawych rzeczy. Wciąż się zmienia, przybywa w nim nowych atrakcji i miejsc wartych odwiedzenia. Należą do nich: nadmorska promenada oraz park miejski, na terenie którego znajduje się amfiteatr i mały ogród zoologiczny. W ZOO można obejrzeć m.in. karłowate hipopotamy, które niegdyś zamieszkiwały wyspę, a także żółwie. Te ostatnie żyją tu nadal także na wolności. Na terenie rezerwatu przyrody w Akamas jest plaża, na której wylęgają się żółwie karetta i żółwie zielone.
Podczas dzisiejszego spaceru ja też spotkałam dwa żółwie, a raczej ich rzeźby, które właśnie pojawiły się na promenadzie i obok wejścia do ZOO.
![]() |
| Na promenadzie żółwik oplątany siecią... 😔 |
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
Nowy rok przywitał nas słońcem i wietrzną pogodą. Rano pokroiliśmy resztę wasilopity, czyli ciasta świętego Bazylego . W tym tradycyjnym noworocznym cieście ukryta jest moneta. Kto ją znajdzie w swoim kawałku, będzie miał ponoć szczęście przez cały rok!
| tegoroczna szczęśliwa moneta |
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
Nadeszło kolejne Boże Narodzenie na Cyprze - skąpane w słońcu i kroplach przelotnego deszczu, pachnące pomarańczami i świąteczną pieczenią...
![]() |
| Limassol, bożonarodzeniowe dekoracje w centrum miasta🎄 |
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
Sporo z Was wybiera się pod koniec grudnia na Cypr. Pytacie, czy warto tu przyjechać o tej porze roku, jak spędzać czas oraz jaka może być pogoda. Przy takiej wspaniałej aurze, jaką mamy w tym roku, można robić wszystko to, co robi się tu latem: zwiedzać, spacerować, opalać się i kąpać się w morzu. Wczoraj byłam na długim spacerze, z którego przyniosłam Wam potężną dawkę cypryjskiego grudniowego słońca - w fotografiach, rzecz jasna! 🌞
| Limassol, plaża, promenada i okolice |
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
Grudzień to dla mnie najpiękniejszy miesiąc... na Cyprze, bo w Polsce najbardziej lubię maj! To właśnie w grudniu 2006 roku po raz pierwszy zobaczyłam wyspę Afrodyty i Limassol. Zachwyciłam się wtedy ciepłem, słońcem, kwiatami, owocami cytrusowymi, błękitnym morzem i przyozdobionym świątecznie miastem. Ten zachwyt - wraz z przemiłymi wspomnieniami - powraca do mnie co roku.
Zobaczcie, jak wyglądają tegoroczne bożonarodzeniowe dekoracje.
| Limassol. Choinki w centrum miasta strzegą skrzaty... 🎄 |
![]() |
| 🎄🎄🎄 |
![]() |
| Cypryjski grudzień - na drzewach dojrzewają owoce cytrusowe.🍋🍊 |
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.
Nie było mnie tu, na blogu, prawie trzy tygodnie. W tym czasie kończyłam kolejną książkę i inne projekty. A na cypryjskim niebie było dużo słońca, trochę deszczu i błyskawic, i piękne tęcze...
Minęły już upały, ale dni nadal są ciepłe. Podczas dzisiejszego wieczornego spaceru nacieszyłam oczy pięknymi barwami obłoków i morza oraz ozdobami bożonarodzeniowymi, których w mieście jest coraz więcej... Zapraszam Was na fotograficzny spacer po nadmorskiej promenadzie, marinie i starym mieście. Zobaczcie, jaki mamy ładny listopad!
![]() |
| Limassol, świąteczne dekoracje |
![]() |
| Dzisiejsze popołudnie na promenadzie... |
| podwójna tęcza 😍🌈🌈 |
Nazywam się Maria Zofia Christou. Od 2010 roku mieszkam na Cyprze, w mieście Limassol. Jestem członkinią Cyprus Travel Writers & Journalists Society, lektorką języka polskiego i tłumaczką języka greckiego. W 2023 roku ukazała się moja najnowsza książka "Cypr. Halloumi, pustynny pył i tańce do rana". Jestem również współautorką dwóch przewodników Pascala po Cyprze: "Cypr [Przewodnik Lajt]" i "Cypr [Inspirator Podróżniczy]". W latach 2013 - 2018 opublikowałam też trzy części moich cypryjskich dzienników (w 2019 roku te książki zostały wycofane z księgarń i nie można ich już kupić). Moją cypryjską opowieść kontynuuję na blogu. Tutaj znajdziecie to, co mnie na wyspie Afrodyty zainteresowało, poruszyło i zachwyciło. Są tu m.in. informacje o cypryjskich zabytkach, świętach, obyczajach i tradycjach, historii, polityce oraz o cypryjskiej kuchni. A w tle - moje życie w obcym kraju, który z każdym dniem staje mi się coraz bliższy... Wszystkie prawa do zamieszczanych tu treści mojego autorstwa są zastrzeżone. Kopiowanie i rozpowszechnianie jest bezprawne i zabronione.